GC6MWBH ▼
Size:  (regular)
Parkplatz am Sommertörl / Parking at Sommertoerl: 1644 m
Loretto Kapelle / Loretto Chapel: 1817 m
Rosenkogel / Summit 1 Rosenkogel: 1918 m
Lahneck / Summit 2 Lahneck: 2216 m
Höhenmeter / Elevation Gain: 920 m
Strecke / Distance: 13,3 km
Anreise / Approach: Mit dem PKW gelangt man von Knittelfeld in die Gaal und weiter auf das Sommertörl oder von St. Oswald auf das Sommertörl. Leider gibt es keine öffentliche Verkehrsanbindung und die Strasse auf das Sommertörl ist im Winter generell gesperrt.. Follow the road from Knittelfeld to Gaal and further on to Sommertoerl. It is also possible to drive from St.Oswald to Sommertoerl. But please be aware that no vehicles are permitted on the road during winter season.
Anstieg / Ascend:Vom Sommertörl führt ein markierter Forstweg zur Loretto Kapelle (1817 m Referenzpunkt 1). Der Anstieg zum Rosenkogel (1918 m Referenzpunkt 2), von wo man eine herrrliche Aussicht genießt, beträgt nur 20 Minuten. Die Weiterwanderung auf das Lahneck ist eine schöne Höhenwanderung mit 4 zusätzlichen Caches von Helga77 (#01 - #04), wo man sich besonders Ende Juni an den herrlichen Almrauschhängen erfreuen kann. Der Wanderweg ist ein ständiges bergauf und bergab bis man zum Gipfelhang kommt, wo nur mehr ein kleines Steiglein in Serpentinen den Berg hinan führt. Umso großartiger ist die Aussicht am Gipfel. Starting at the parking place at Sommertoerl follow the marked trail to Loretto chapel - reference point 1 at 1817m. Continue your ascent to Rosenkogel summit - reference point 2 at 1918m, which you will reach approximately 20 minutes later. The further hike is a constant up and down (please note the four caches from Helga 77 #01 - #04) until you reach the slope of Lahneck. Note the beautiful alpine flowers here, e.g. the alpenrose, which covers large areas around. Follow the narrow trail up the slope until you reach the summit of Lahneck at 2216m.
Abstieg / Descend: Der Abstieg folgt dem selben Weg wie der Aufstieg, wobei der Gipfel des Rosenkogels linksseitig umgangen werden kann. Ein deutlicher Pfad führt hier zurück Richtung Loretto Kapelle. Descent route is the same as the ascent route - note, that you can avoid climbing Rosenkogel again by taking the path to the left heading back to Loretto chapel.
EINFACH MIT EINER LISTE DER ABSOLVIERTEN AUSTRIAN SUMMITS ANFORDERN! / AWARD REQUESTS VIA OWNER'S PROFILE (PLEASE ADD LISTING OF CACHES LOGGED)!
Der Cachebehälter ist eine MunBox, die ausreichend Platz für Tauschgegenstände bietet! In der MunBox befindet sich nochmals eine Lock&Lock-Dose, in der sich das Logbuch befindet. Und im äußersten Notfall, wenn alles andere nass geworden ist, liegt nochmals ein Petling mit Reservelogbuch in der Box! Bringt sicherheitshalber immer einen eigenen Stift mit - danke!
The cache is an ammo container with a Lock&Lock box inside. And, in addition, there is an emergency logbook available in a micro...!
Ursprünglicher Inhalt / Original Content 1 Logbuch (bitte nicht entfernen) / 1 logbook (please do not remove) 3 Stifte (bitte nicht entfernen) / 3 pens (please do not remove) 1 Petling mit Reservelogbuch und Stift (bitte nicht entfernen) / 1 micro with logbook and pencil (please do not remove) Tauschgegenstände / Trading Items
Additional Hints (No hints available.)
What are Attributes?
Advertising with Us
There are no Trackables in this cache.
View past Trackables
What are Trackable Items?
View all bookmark lists...
You'll collect a digital Treasure from one of these collections when you find and log this geocache: