Schlössertour 1 : Schloss Lontzen
Schlössertour 2: Château Thor
Schlössertour 3: Schloss Waldenburg
Schlössertour 4: Schloss groß Weims
Schlössertour 5: Schloss Tal
Schlössertour 6: Schloss Libermé
Schlössertour 7 : Knoppenburg
Schlössertour 8 : Haus Bergscheid
Schlössertour 9 : Haus Moeris
Schlössertour 10 : Burg und Haus Raeren
Schlössertour 11 : Amstenrather Haus
Schlössertour 12 : Vlattenhaus
Schlössertour 13 : Eyneburg
Schlössertour 14:Château de Bempt
Schlössertour 15:Château d`Alensberg
Schlössertour 16:Château d`Eulenburg
Haus Moeris
DE: Am Rande des Weilers Honien, findet man "Haus Moeris". An diesem Gebäude mischt sich Blaustein mit Sandstein – eine Bauform, wie sie in der niederländischen Provinz Südlimburg üblich ist, nur dass dort Sandstein und Feldbrandziegel gebraucht wurden. In abwechselnden Schichten wurden die beiden Materialien aufeinandergesetzt, so dass auf den Mauern farbige Streifen entstanden. Haus Moeris wurde größtenteils im 17. Jahrhundert erbaut. Es beherbergt noch heute einen landwirtschaftlichen Betrieb.
FR : A la limite du hameau Honien, on découvre "Haus Moeris". A ce bâtiment se mêle la pierre bleue avec le grès – une forme de construction, comme elle est usuelle dans la province néerlandaise du Limbourg du sud, Seulement que là le grès et la brique furent utilisés. Le matériel fut placer en plusieurs couche alternante, si bien que sur les murs apparaissent des bandes colorées. Haus Moeris fut construite principalement au 17ème siècle. Aujourd'hui, elle abrite une entreprise agricole.
EN: On the verge of the hamlet Honien, they discover "Haus Moeris". In this building blue stone with sandstone interferes- a construction form how it is usual in the Dutch province Südlimburg, only the fact that there sandstone and brick were needed. The materials were to put alternate coat in several, so that on the walls colored patrols appeared. Haus Moeris was built for the most part in the 17th century. Today, it shelters an agrarian firm.
Sorry for my English.