A geocacher walks their dog on a hiking trail.

Encuentra tu razón en el cambio de estación

Las estaciones están cambiando y aquí en Seattle la primavera ha estado anticipándose con algunos días de sol y muchas plantas floreciendo. Estamos entrando en lo que se podría llamar “temporada de barro” en el hemisferio norte y “temporada de palo” en el hemisferio sur. La época del año en que la tierra se descongela del invierno haciendo que los caminos de tierra se encharquen, y donde el otoño hace honor a su nombre con las hojas cayendo al suelo dejando las ramas desnudas.

Puede parecer un mal momento para el geocaching, pero no lo es. Hay cosas que debes tener en cuenta, como los caminos llenos de barro en los que es posible atascarse, y que el tiempo cambia en un momento, por lo que debes jugar con las capas de ropa, pero hay un montón de buenas razones por las que salir en esta estación de cambio, y te vamos a dar tres de ellas.

Continue reading →
A geocacher walks their dog on a hiking trail.

Tirez profit des changements de saisons

Les saisons changent et ici à Seattle le printemps nous a taquiné avec quelques jours de soleil et une forte floraison. Nous entrons dans ce qui pourrait être intitulé “Saison de la boue” dans l’hémisphère Nord et “Saison collante” dans l’hémisphère sud. Cette époque de l’année où le sol dégèle après l’hiver, ce qui rend chaque chemin de terre et chaque sentier boueux, et où l’automne sévit lorsque les feuilles tombent au sol, laissant les arbres complètement nus.

On pourrait se dire que ce n’est pas propice au géocaching, pourtant ça l’est. Il y a des choses dont il faut être conscient, comme les routes boueuses dans lesquelles il est facile de s’embourber, que la météo peut changer en un rien de temps, alors vous devez emmener des vêtements chauds , mais il y a de nombreuses raisons d’aller faire du géocaching pendant la saison intermédiaire et nous vous en partageons trois.

Continue reading →
A geocacher walks their dog on a hiking trail.

Find your reason in the changing seasons

The seasons are changing and here in Seattle spring has been teasing us with several days of sunshine and lots of blooming flowers. We are entering what is affectionately known as “Mud Season” in the northern hemisphere and “Stick Season” in the southern hemisphere. The time of year where the ground is thawing from winter making every dirt road and trail supple, and where Fall is fulfilling its namesake as the leaves fall to the ground leaving bare trees.

It might not sound like a good time to go geocaching, but it is. There are things you need to be aware of, such as muddy roads that are easy to get stuck in, and that the weather can change on a dime so you need to pack layers, but there are plenty of reasons to head out geocaching during the shoulder season and we’re sharing three of them.

Continue reading →
A geocacher walks their dog on a hiking trail.

Genieße den Wechsel der Jahreszeiten

Die Jahreszeit verändert sich und hier in Seattle hat uns der Frühling mit mehreren Tagen Sonnenschein und vielen blühenden Blumen erfreut. Für uns beginnt in der nördlichen Hemisphäre das, was wir “Matschjahreszeit” nennen und die “Zweige-Jahreszeit” in der südlichen Hemisphäre. Das ist die Jahreszeit, wo der Boden nach dem Winter auftaut und jeden unbefestigten Weg und Pfad weich macht und wo der Herbst alle Blätter fallen lässt und nur noch nackte Bäume zurücklässt.

Das hört sich vielleicht nicht nach einer guten Zeit an, um cachen zu gehen, ist es aber. Auf ein paar Dinge musst Du aufpassen, wie schlammige Straßen, in denen man leicht steckenbleiben kann und dass sich das Wetter sehr leicht ändern kann, so dass Du verschiedene Kleiderschichten einpacken solltest; aber es gibt auch viele Gründe, warum Du zum Cachen rausgehen und Dich der Jahreszeit stellen solltest, und hier sind drei davon.

Continue reading →
A geocacher sits at a table with a tupperware conainer on it and thinks of a tupperware geocache container.

¿Objetos cotidianos o herramientas del oficio?

Es difícil recordar un tiempo antes del geocaching, después de todo, ¡han pasado más de 20 años! Una vez que el geocaching entra en tu vida, los artículos domésticos comunes comienzan a cambiar. Un objeto cotidiano puede llegar a ser más útil como un TOTT (herramienta del oficio) o un recipiente impermeable como el principio de tu próximo geocaché. Hemos enumerado cinco artículos que tomaron un significado completamente nuevo después de hacerse geocacher. ¿Te hacen pensar estos objetos más en el geocaching que en su propósito original?

Continue reading →